Recomendados

jueves, 9 de diciembre de 2010

SUSY DELGADO - KA’ARU // SIESTA (POESÍA) / Fuente: ANTOLOGÍA DE LA POESÍA CULTA Y POPULAR EN GUARANÍ Edidión bilingüe – Versión en español de RUBÉN BAREIRO SAGUIER–CARLOS VILLAGRA MARSAL.



KA’ARU // SIESTA
Poesía de
(Enlace a datos biográficos y obras
en la GALERÍA DE LETRAS del


KA’ARU
Asaje,
yvytu vevuimi...
Che py'a hesaho,
hopevy kangymi
ha hi’ánte chupe
okañy pe tapére.
Asaje, yvy timbo...
Ohopáma
che rembipotakue,
itindy ha okái ohokuévo,
kuarahy pytére,
tape tujamíre.
Yvytu vevuimi,
moóiko reho,
rehasáva che ykére,
che ra’ãha ekañy,
che moakãtavypa,
che moakãmonga'u,
che moakãmbovava,
che mongu'e...
Yvytu asaje,
nda vy'áiro rejúva,
yvytu vevuimi,
Ñandejára pytu, resaite,
yvytu asaje,
yvytu.

Susy Delgado

TARDE
Siesta.
Viento blando...
Se me pierden los ojos del alma
bajo los párpados cansados,
deseando borrarse
en el camino.
Siesta, tolvaneras...
Ya se fueron
aquellos que amaba,
rindiéndose, extinguiéndose
al irse,
rumbo al cenit,
por el viejo sendero.
Viento blando,
dónde vas,
pasando a mi lado,
tocándome mientras te ocultas, aturdiéndome,
embriagándome,
desorientándome,
adormecido.
Viento de la siesta
que llegas cuando estoy triste,
viento blando,
silvestre soplo de Dios,
viento de la siesta,
viento.

Traducción: Susy Delgado




Fuente:
ANTOLOGÍA DE LA POESÍA CULTA Y POPULAR EN GUARANÍ
Edidión bilingüe – Versión en español de
Introducción:
Colección: Imaginación y Memorias del Paraguay (4)
Edición de SERVILIBRO, especial para ABC COLOR
Dirección editorial: VIDALIA SÁNCHEZ
Diseño de tapa: Celeste Prieto
Asunción-Paraguay 2007 (103 páginas).


No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada